-
韓江雖然成功了,韓國文學(xué)在世界仍舉步維艱
76歲的韓國文學(xué)學(xué)者和首爾大學(xué)教授權(quán)寧珉日前表示,不能因?yàn)轫n江作家的成功帶來了聲望,就認(rèn)為“韓國文學(xué)一下子躍升到了世界最高水平”。
2025-08-14
-
歷史學(xué)家塞巴斯蒂安·哈夫納愛情小說遺作成德國頭號(hào)暢銷書
已故德國歷史學(xué)家和政治評(píng)論家塞巴斯蒂安·哈夫納(Sebas?tian Haffner,1907-1999)早年所著自傳性強(qiáng)烈的愛情小說遺作在塵封93年后終于付梓,未料一舉成為明鏡暢銷書榜的冠軍。
2025-08-14
-
文豪“內(nèi)心戲”,展現(xiàn)他們獨(dú)一無二的鮮活魅力
相比精雕細(xì)琢的小說和詩歌,書信、日記、手稿等自陳性文字,往往因其感情充沛、自然天成,而被認(rèn)為是直抵?jǐn)⑹稣咔楦惺澜绲谋菊鏁鴮?,也被?dāng)成是理解寫作者特定時(shí)期生活境遇、個(gè)人心境和社會(huì)環(huán)境的第一手資料。
2025-08-13
-
世界文學(xué)地圖 | 埃及盧克索:迷失在神廟和石柱之間
埃及紙莎草畫《亡靈書》 “沒到過盧克索就不算到過埃及。
2025-08-12
-
為一個(gè)能決定人民命運(yùn)的時(shí)刻而寫作
蘇聯(lián)文藝工作者創(chuàng)作的海報(bào) 文字大意:“消滅陸上和海上的法西斯分子!” 戰(zhàn)火洗禮下的作家 20世紀(jì)40年代,法西斯的入侵極度激發(fā)了蘇聯(lián)作家的愛國熱情。
2025-08-11
-
七月世界文學(xué)動(dòng)態(tài)
作家范妮·豪逝世 7月8日,詩人、小說家范妮·豪(Fanny Howe)逝世,享年84歲。
2025-08-11
-
“?鵜”之憂:《萬葉集》全譯本從交稿到成書的三載春秋
《萬葉集》是日本現(xiàn)存最早的一部和歌集,享有“日本之《詩經(jīng)》”的美譽(yù)。
2025-08-08
-
全球南方視角下重繪公平正義的世界文學(xué)圖景
自西方中心主義的世界文學(xué)概念興起以來,其視角選擇與概念界定的局限性引發(fā)了學(xué)術(shù)界的持續(xù)爭論。
2025-08-07
-
英國《新寫作》叢刊:聯(lián)結(jié)中英反法西斯的“橋梁”
上世紀(jì)30年代,革命文學(xué)作為抗戰(zhàn)的重要文化力量,曾引起海外漢學(xué)家的高度關(guān)注,如埃德加·斯諾、艾格尼絲·史沫特萊、伊羅生、王際真等人,較早地進(jìn)行了翻譯出版的嘗試,這些先行者不僅提振了各國抵御法西斯勢力的信心,還刷新了西方對(duì)“腐朽沒落的中國帝國之印象”。
2025-08-06
-
抵抗與書寫:世界文學(xué)中的反法西斯敘事與中國記憶
2025年,是世界反法西斯戰(zhàn)爭勝利80周年,這是一個(gè)值得全球深思的時(shí)刻。
2025-08-06
-
華萊士·史蒂文斯逝世70周年|一次朝向“至高虛構(gòu)”的航行
70年前的8月2日,美國現(xiàn)代詩人華萊士·史蒂文斯(Wallace Stevens)與世長辭。
2025-08-04
-
“譯”起向未來:多國漢學(xué)家共話文學(xué)翻譯與中國文學(xué)
翻譯是不同文明之間交流、理解與互鑒的核心紐帶,翻譯讓人們跨越語言障礙,使知識(shí)、思想、文化成果得以在不同文明間流動(dòng)和傳播。
2025-08-04
-
法國作家、記者馬克西姆·維瓦斯:“我愿意為真相發(fā)聲”
馬克西姆·維瓦斯是法國作家、記者,長期致力于向國際社會(huì)客觀公正地介紹中國。
2025-08-01
-
楊靖︱危險(xiǎn)的翻譯
1517年初,托馬斯·莫爾在比利時(shí)魯汶(Leuven)出版的《烏托邦》傳回英國,書中勾勒的美好社會(huì)藍(lán)圖令人神往,同時(shí)也激發(fā)了社會(huì)變革的強(qiáng)烈渴望。
2025-07-30
-
打破“孤獨(dú)”:馬爾克斯眼中的教育覺醒之路
哥倫比亞作家加夫列爾·加西亞·馬爾克斯的文學(xué)成就和社會(huì)影響力毋庸置疑。
2025-07-30
-
烏爾蘇拉·克雷歇爾獲格奧爾格·畢希納獎(jiǎng)
77歲的作家和詩人烏爾蘇拉·克雷歇爾(Ursula Krech?el)獲得了德國最負(fù)盛名的文學(xué)大獎(jiǎng)——格奧爾格·畢希納獎(jiǎng),并獲獎(jiǎng)金五萬歐元,約合人民幣41.7萬元。
2025-07-29
-
日本兩大文學(xué)獎(jiǎng)二十七年來首次雙雙空缺
7月16日晚上八時(shí)許,在東京筑地新喜樂料亭的第173回芥川獎(jiǎng)和直木獎(jiǎng)發(fā)表儀式上,當(dāng)工作人員相隔兩個(gè)小時(shí),第二次在本該列明獲獎(jiǎng)?wù)叩陌装迳腺N出上書“無當(dāng)選作品”的豎幅大白紙時(shí),全場嘩然。
2025-07-29
-
愛上名著,從選好譯本開始
對(duì)談人:韓敬群(北京十月文藝出版社總編輯) 劉文飛(首都師范大學(xué)燕京講席教授、翻譯家) 許小凡(北京外國語大學(xué)英語學(xué)院副教授、青年譯者) 如果你還沒有開始挑譯者,說明你對(duì)翻譯文學(xué)的閱讀可能還沒有進(jìn)入到比較專業(yè)的階段。
2025-07-25
-
歷史與我:新加坡“2025城市閱讀節(jié)”舉辦王安憶文學(xué)分享會(huì)
7月2日,受新加坡《聯(lián)合早報(bào)》邀請,作家王安憶攜長篇小說《兒女風(fēng)云錄》參加新加坡“2025城市閱讀節(jié)”并舉辦文學(xué)分享會(huì),就“歷史和我”一題分享創(chuàng)作心得,受到當(dāng)?shù)刈x者熱烈歡迎。
2025-07-23
-
新世界文學(xué)光譜與韓江獲獎(jiǎng)的極化現(xiàn)象——郝嵐與金在涌教授的對(duì)談
郝嵐,女,南開大學(xué)文學(xué)院教授,博士生導(dǎo)師,主要從事世界文學(xué)研究。
2025-07-21